Sztereotípiák vizuális megjelenése A dzsungel könyvében

Elsődleges

Míg az animációs Disney-filmekben élesen elválasztható egymástól a jó és a gonosz, az élőszereplős feldolgozásokban sokszor elmosódnak a határok. Lehet, hogy a gonosz szereplő nem is olyan aljas, ha az ő szemszögéből nézzük a történetet. Ez a Sztereotípiák vizuális megjelenítése Disney-mesékben című dolgozat következő része. A bevezetés és a dolgozat háttere a cikksorozat első részében olvasható.

Rudyard Kipling legismertebb írása A dzsungel könyve. A Disney ebből a történetből készítette a legtöbb verziót, de csak a legelső és legutolsó változattal foglalkoztunk. A rajzfilm egy könyvvel kezdődik, ami azért hat mulatságosan, mert a film sokkal inkább dolgozik az eredeti történettel. Azonban a film elején, amikor a Disney logóját mutatják, akkor ugyanazt a sárga színt használják, mint az első változat legelején.

A történetet végigkövetve a legegyszerűbb megvizsgálni a hasonlóságokat és különbségeket. Bagira, a párduc mindkét változatban egyfajta mesélő szerepét tölti be és ő Maugli segítője. Fekete bundáját halványan pöttyök fedik, ezért a CGI-változat sokkal élethűbb, mint a rajzfilmbeli szürkés szín. A főszereplő kisfiú körülbelül 10-12 éves lehet. Mivel az erdőben nevelkedett, az egész ruházatát egy kis piros nadrágszerűség jelenti. Ezenkívül a készítők arra is figyeltek, hogy nagyjából a haja, a magassága is ugyanakkora legyen, mint az eredetiben.

Főszereplőnk családja a farkasfalka tagjaiból áll. Míg az animációban a nevelő farkaspár mindkét tagja megjelenik, addig az élőszereplősben inkább az anyán és egy kisebb testvéren van a hangsúly. A színeik nagyjából ugyanolyanok a két változatban, de természetesen a későbbiben a technika fejlettsége miatt sokkal árnyalatgazdagabb. Ami még érdekes, hogy a rajzfilmben, főleg a kölyköknél olyan részek jelennek meg, amelyek egyértelműen korábbi Disney-alkotások mozgásanyagát használják.

Balu, a medve a rajzfilmben szürke színű és pont úgy néz ki, mint Little John a Robin Hoodból, csak a színe más. A filmben inkább barnás árnyalatot ölt sűrű szőre, de játékossága és bátorsága – amivel Mauglit szándékozik megmenteni a majmoktól – mit sem változik.

Ká, a kígyó szemével bűvöli el a kisfiút, akit megenni szeretne, a két változatban a színe is nagyjából megegyezik. Ami különbözik, hogy az animációban tényleg olyan alattomos, mint ahogy a mondás tartja. A filmben tőle tudjuk meg, hogy Sir Kán miért is akarja elpusztítani az emberkölyköt. A főgonosz tigris rajzolva fele olyan ijesztő sincs, mint az új változatban, mert az elsőben Sir Kán egy „mintapéldány”, viszont a filmben a fél arcát elcsúfítja a sérülés, amit Maugli édesapja okozott, miközben fiát akarta megvédeni. Ez azért is nagyon fontos, mert a rajzfilmben egyáltalán nincs komoly indoka a tigrisnek arra, hogy megölje őt, maximum annyi, hogy fél attól, hogy ha felnő, olyan férfi lesz, aki könnyen elpusztíthatja.

A magyarul Lajcsi királyként ismert orángután egyik legszembetűnőbb változása a 2016-os filmben a nagysága, mert óriásként jelenítik meg, sokkal nagyobban, mint amekkorára bármelyik majomféle nőhetne. Ezenkívül lakhelye is kicsit eltér, mert az bár mindkét változatban elhagyatott város, a rajzfilmben főként fehér és világosszürke színeket használnak, a filmben pedig sárgás-barnát, illetve abból adódóan, hogy egy magas hegyen van, hegykőszíneket láthatunk.

A befejezés mutatja a legnagyobb eltérést. Az animációs változatban – amely inkább szól gyerekeknek – a gonosz nem hal meg, ebből is adódhat, hogy készült belőle második rész. Ezzel szemben az új, sokkal félelmetesebb verzióban Sir Kán a piros virágba (tűzbe) zuhanva hal meg, amitől a legjobban fél.

Összefoglalva, a színeket eléggé behatárolja a környezet, ahol a történet játszódik, de mivel az igazi dzsungel és a benne élő állatok színeit használják, vizuálisan még hitelesebbé válik. Ezenkívül sztereotípiát figyelhetünk meg az állatok kiválasztásában is: például a nemes és ragaszkodó farkasok képviselik a jót és az erkölcsöt, míg az öntörvényű, sebhelyes pofájú tigris a gonoszt, aki mindig elnyeri méltó büntetetését.

A következő részben A szépség és a szörnyeteg-filmekről lesz szó.

Tags: ,
You might also like:
Like this article? Share with your friends!

Read also:

Menü